sexta-feira, 12 de julho de 2013

A falta que faz um “a”

Faz tempo que percebo, em muitas situações, uma tendência a se suprimir o artigo “a” das frases. Pobre artigo!

Quando falamos, ele parece não fazer muita diferença. Em compensação, faz muita falta no texto escrito.

Observe a seguinte frase:

Pela manhã, visitamos toda a ilha.

Vamos retirar o artigo “a”?

Pela manhã, visitamos toda ilha.

Parece que o sentido não se altera, né? Mas é só impressão.

“Toda ilha” significa “qualquer ilha”.

Já “toda a ilha” quer dizer “a ilha inteira”.

Como você vê, um simples “a” pode alterar todo o significado de um texto.

Nenhum comentário:

Postar um comentário